名字翻译召集(1 / 1)

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

最新小说: 地铁激情 人设马甲不能崩 你是我的小太阳 淫悦天成(H) 当凶宅成为万人嫌以后 乡野医生 锁娇颜(重生) 超级流氓教师 世界第一的小公主(NP) 权臣之妻(重生)